AN ANALYSIS OF WORD STRESS IN THE NEWS READING VIDEOS OF PUBLIC RELATIONS STUDENTS

Maria Ulfah, Sari Rejeki, Henny Suharyati

Abstract


This study aims to analyze word stress and factors that cause the differences in pronunciation in the news reading videos of students majoring in Public Relations. Using the descriptive method, this study focuses on how students pronounce words stress by comparing the pronunciation with Standard American English (SAE). Through the transcription of the news reading, it is found that there are 30 words containing word stress. Working with 10 selected informants, results reveal that the students can pronounce 16 words with the correct stress. 11 words are pronounced in different syllables and 1 word is pronounced without stress. The rest of the data indicates diverse answers by the informants but still highlights the mispronunciation. The factors that cause difficulties in the pronunciation of word stress in English are the interferences of the mother tongue, the inconsistency of some sounds in English, the differences in phonological rules between English and Indonesian, and lastly, the lack of exposure to English as a medium for communication.

Keywords: pronunciation; word stress; syllables.


References


Soenjono Dardjowidjojo. 2009. English Phonetics & Phonology for Indonesians. Jakarta: Yayasan Obor Indonesia.

Eric Fudge. 2016. English Word-stress. New York: Routledge.

April M. Yorke, Emily Sternad, Carley Shermak, Alyssa Mahler. 2020. Phonetics Workbook for Students of Communication Sciences and Disorders. MSL Academic Endeavors eBooks.

Mendoza, Jess & Genuino, Cecilia & Luna, Maria. 2019. Verb Complementation in News Headlines by the Inner, Outer, and Expanding Circles. International Journal of Language and Literary Studies.

Arifin S. Harahap. 2007. Jurnalistik Televisi (Teknik Memburu dan Menulis Berita). Jakarta: PT INDEKS Kelompok GRAMEDIA.

Yana Qomariana, Ida Ayu Made Puspani, Ni Ketut Sri Rahayuni. 2019. KESALAHAN GRAMATIKAL KARENA PENGARUH BAHASA IBU DALAM TULISAN MAHASISWA PROGRAM STUDI SASTRA INGGRIS FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS UDAYANA. PUSTAKA VOL. XIX, NO. 2. Diakses pada 26 November 2021. https://ojs.unud.ac.id/index.php/pustaka/article/view/61660.

Sandi, Risa Dwi Ayuni. 2018. TREN UMPAN KLIK DI MEDIA DARING: KESELARASAN ANTARA JUDUL DAN ISI BERITA. Jurnal Ilmu Komunikasi Vol 1 No 2 November 2018. Diakses pada 26 Desember 2021. https://ojs.uniska-bjm.ac.id/index.php/mutakallimin/article/view/3409/2287.

Julia Eka Rini. 2014. English in Indonesia: Its position among other languages in Indonesia. Beyond Words Vol.2, No.2, November 2014. Diakses pada 15 November 2021. http://journal.wima.ac.id/index.php/BW/article/view/591.

And Riza. 2021. THE IMPLEMENTATION OF IPA (International Phonetic Alphabet) BASED PHONETIC TRANSCRIPTION IN TEACHING PRONUNCIATION FOR EFL STUDENTS AT APHRODITE ENGLISH CLUB. Diakses pada 12 November 2021. http://etheses.uin-malang.ac.id/29664/.

Yusup Irawan. 2011. KONTRAS INTONASI DEKLARATIF-INTEROGATIF DALAM BAHASA SUNDA. Diakses pada 14 Oktober 2021. http://lib.ui.ac.id/abstrakpdf.jsp?id=20252119.

Jackie Chang. 2016. The Ideology of American English as Standard English in Taiwan. Arab World English Journal (AWEJ) Volume.7 Number.4 December 2016. Diakses pada 15 November 2021. https://www.researchgate.net/publication/326116495_The_Ideology_of_American_English_as_Standard_English_in_Taiwan.

Heidy Wulandari. 2016. THE DEVELOPMENTAL PATTERN OF ENGLISH WORD STRESS ACQUISITION BY INDONESIAN EFL LEARNERS. Diakses pada 12 Desember 2021. https://repository.usd.ac.id/6778/2/146332002_full.pdf.

Gunawan Tambunsaribu. 2019. ANALISIS PELAFALAN MAHASISWA DALAM MELAFALKAN IRREGULAR VERBS BAHASA INGGRIS. Diakses pada 25 November 2021. https://ejournal.gunadarma.ac.id/index.php/sastra/article/view/2308.

Yori Yuliandra. 2019. Urgensi Dan Pola Syllable Stress Dalam Bahasa Inggris. Diakses pada 11 Desember 2021. https://yoriyuliandra.com/site/2019/11/07/urgensi-dan-pola-syllable-stress-dalam-bahasa-inggris/.

Kemas Masud Ali. 2013. LAFAL BAHASA INDONESIA BAKU SEBAGAI BAHASA RESMI NEGARA INDONESIA. Diakses pada 29 September 2021. https://journal.iainbengkulu.ac.id/index.php/attalim/article/view/1634/1402.

Flora Deborah Floris. 2010. EKSISTENSI VARIETAS BAHASA INGGRIS DAN BAHASA INGGRIS STANDAR. Diakses pada 29 September 2021. http://journal2.um.ac.id/index.php/jbs/article/view/54.

SHERLY MARLIASARI, INDAH WINDRA DWIE AGUSTIANI, ANDRIAMELLA ELFARISSYAH. 2020. PEMBUATAN MEDIA PEMBELAJARAN AUDIO VISUAL UNTUK PENGAJARAN WORD-STRESS ORIENTED PADA KOSAKATA BAHASA INGGRIS NOUN BERTEMAKAN FRUITS PADA SD MUHAMMADIYAH 16 PALEMBANG. Diakses pada 7 September 2021. http://journal.isi-padangpanjang.ac.id/index.php/Batoboh/article/view/989.

Wahyu Pusfitriyani. 2017. ERROR ANALYSIS OF ENGLISH WORD CLASS PAIRS STRESS PRODUCED BY NON- ENGLISH LANGUAGE EDUCATION STUDY PROGRAM (NON-PBI) STUDENTS AT THE UNIVERSITY OF PGRI YOGYAKARTA. Diakses pada 7 September 2021. http://repository.upy.ac.id/1770/.

An Faj ria Novan, Yeni Maryani, Heva Rostiana. 2021. A Comparative Between British English And American English: Vocabulary Analysis. Diakses pada 30 January 2022. http://jees.ejournal.id/index.php/english/article/view/65/83.


Full Text: PDF

DOI: 10.33751/albion.v4i1.5246

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2022 Journal Albion : Journal of English Literature, Language, and Culture